본문 바로가기

영어공부

(22)
Hose' He is my teacher in level 6 at SDA, he's from Toronto and he've just been to Korea for several months. He can't speak Korean as well but I think that's very good for me I mean for students. He always smile and our eyes meet often during we have drill. He alway do the best to help us I think he is the best teacher I ever met. Thanks Hose'
[The Devil Wears Prada] I couldn't have been clearer MIRNDA: (V.O) Emily? Emily? NIGEL: She means you. (nudges her) 미란다: (목소리) 에밀리? 에밀리? 나이젤: 널 부르는 거야. (옆구리를 살짝 찌른다.) Andy rises and hurries into her office. 앤디는 일어서서 급히 그녀의 사무실로 간다. PAUL: We just cut on the bias and so what.... MIRANDA: No, that's not what I asked you. I couldn't have been clearer....(sees Andy) Oh, there you are, Emily. How many times do I have to scream your name? ANDY: Ac... act..
Level 5_ [애나, 졸리, 핸리, 예나, 에리카, 나래↑] SDA에서 수업듣기 시작한게 벌써 6개월이나 지났다. 어영부영 시작해서 5단계까지 무난히 와줘서.. 내심 스스로에게 고맙다. 매일 새벽에 일어나 무거운 몸을 일으키는 것이 지칠법도 하건만, 이제는 그 시간이 나에게 주어진 선물이라며 스스로 다독이는 내 모습에 감사한다. 레벨5 수업도 마치고.. 오늘 티타임으로 마무리를 한다. 열명이 넘는 인원으로 시작해서 오늘 다섯명으로 마무리한 우리반, 아침시간을 활용하는 사람들은.. 확실히 다르다. 삶에 대한 자세도 다르고 살아가는 방식도 다른 것을 그들을 통해 느끼고 배운다. [애나↑] 박사과정중인 애나.. 똑똑하고 야무진 친구.. [나래↑] 일본어 까지 시작한 부지런한 나래.. [핸리↑] 유독 SDA신촌에서 인기가 ..
[The Devil Wears Prada] You Pick Up Her Coffee Order on the Way EMILY: (over the phone) You pick up her coffee order on the way. ANDY: Now? 에밀리: (전화에서) 오는 길에 커피 좀 사와. 앤디: 지금요? Emily is in a businesslike manner. 에밀리는 사무적이다. EMILY: Now, get a pen and write this down: I want one no foam, skimmed latte... with an extra shot and three drip coffees with room for milk. 에밀리: 자, 펜을 들고 받아적어. 하나는 거품 없는 무지방 우유로 된 라떼 한 잔...한 샷 더 넣은 걸로. 우유 좀 넣게 덜 채운 드립 커피 세 잔. EMILY: (ove..
영어로 까칠한 표현이 가능할까?
생활영어의 필수요소 'around' 아세요?
[The Devil Wears Prada] Details of your incompetence do not interest me [The Devil Wears Prada] Details of your incompetence do not interest me 네 무능함에 대한 변명 따윈 흥미 없어 Miranda steps out of the elevator and for the first time we see her head-on. Miranda Priestly, in all her glory. She is stunning, perfectly put together. 엘리베이터 문이 열리고 미란다가 나선다. 처음으로 그녀가 정면으로 보인다. 미란다 프리슬리, 모든 영광을 안고 있는 여자다. 그녀는 멋지고 완벽하다. MIRANDA: I don't understand why it's so difficult to confirm an ap..
[The Devil Wears Prada] I'm hearing this, and I wanna hear this [The Devil Wears Prada] I'm hearing this, and I wanna hear this 이 이야기는 별로 흥미없거든 RUNWAY. BULLPEN Emily walks back. groaning. 런웨이. 사무실 에밀리가 끙끙대며 다시 걸어 나온다. ANDY: How's the cold doing? EMILY: Like death warmed up actually. (sits and sniffles) Oh, God. It's the benefit tonight. I've been looking forward to it for months. I refuse to be sick. I'm wearing Valentino, for crying out loud. (blows her nos..